In a nonbinary pronounce, France sees a U.S. attack on the republic

Le Petit Robert, rivaled only by the Larousse in linguistic authority, chose to add “iel” — a gender-neutral merging of the masculine “il” (he) and the feminine “elle” (she) — to its latest online edition. Jean-Michel Blanquer, the education minister, was not amused.

“You must not manipulate the French language, whatever the cause,” he said, expressing support for the view that “iel” was an expression of “wokisme.”

Mr. Blanquer is seemingly convinced of a sweeping American “woke” assault on France aimed at spreading racial and gender discord over French universalism. Last month he told the daily Le Monde that a backlash against what he called woke ideology was the main factor in the 2016 victory of Donald J. Trump.

In this instance, however, he was joined by Brigitte Macron, the first lady. “There are two pronouns: he and she,” she declared. “Our language is beautiful. And two pronouns are appropriate.”