A slang Hebrew term derived from the Arabic for “straight ahead,” dugri describes someone who is frank and blunt no matter the consequences. This is how many outsiders view Israelis, often with considerable discomfort. But here in Israel, a society that views pretension with suspicion and disdain, it is almost universally a compliment.
“Israelis tend to talk more frankly and openly about subjects that, in America, could be somewhat taboo,” said Zev Chafets, a co-host of a weekly radio program in Tel Aviv that focuses on the United States’ election. “Trump does that. People find that refreshing.”…
“Daber iti dugri” is the rough equivalent in Hebrew of “Give it to me straight.” Being dugri, long prized for its own sake, has taken on even more value at a time when many Israelis criticize the unwillingness of Mr. Obama and other Democrats to use the term “radical Islam.”
“There’s a natural affinity for his rebellion against political correctness,” Dahlia Scheindlin, a public-opinion expert in Tel Aviv, said of Mr. Trump, “because Israelis have embraced that rebellion for years.”
Join the conversation as a VIP Member