“One is at first unsettled by it. The word Jew is still a slightly sensitive issue if used improperly,” van Oostendorp wrote, adding an example of how soccer fans use it as a pejorative.

Van Oostendorp notes that Dutch already has one positive exclamation connected to Judaism in “tof,” which was borrowed from Yiddish and means “good,” but he writes that “it’s not clear if those two are connected. I don’t believe too many people are aware of the etymology.”

He notes that “the ideal word to express teenage enthusiasm would make parents raise their eyebrows” but would not invoke disciplinary intervention.